Forum of Kaup

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Forum of Kaup » Реконструкция (закрыт) » Текстиль из Пскова


Текстиль из Пскова

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

О недавних находках текстиля во Пскове:

http://pskovarheolog.ru/68.html

Отредактировано NT (2007-04-25 00:25:13)

0

2

Всем читать.

0

3

Статья супер! Я только не поняла что это за сарафан - одна из модификаций апрона?

0

4

Ну исходя из наличия фибул, а также приведенной в конце статьи реконструкции, я думаю что да... Вопрос в том, скандинавское ли это все?..

Отредактировано вакин (2007-04-25 11:54:37)

0

5

Вот-вот.. Давно же слухи бродят о сарафанах, только это все про север было, а теперь - Псков. Не факт что девушка имела какое-то отношение к скандинавским странам. Особенно если учесть, что красная оторочка характерна для славян. А может, все наоборот, и тогда получится, что "скандинавские" товарищи тоже использовали для отделки не тесьму, а полоски красного шелка. Вот, кому интересно, последите за темой на ТФ http://www.tforum.info/forum/index.php?showtopic=11281.

P.s. "скандинавские" - условное обозначение. Меня в данном случае не волнует, из какого конкретно региона могла быть девушка - Скандинавии ли, Швеции ли, Дании и т.д.

Отредактировано NT (2007-04-25 12:19:35)

0

6

Ну не знаю...

Я думаю, что здесь может быть только два варианта: скандинавы или какие-нить финнские народности(эх, если бы фибула была лицевой стороной...)
Все-таки склоняюсь к ее скандинавскому "происхождению": в пользу этого говорит и форма фибулы и наличие брителек(насколько я знаю, финны закалывали полотнища сразу друг к другу), тем более, что присутствие скандинавского элемента в Пскове было значительным.
Не думаю, что наличие шелковой оторорочки опровергает ее скандинавскую принадлежность - анналогичный способ украшения одежды встречался и на территории Скандинавии(Йорвик, Мамен, а также Дублин).

0

7

Мне кажется это не финнская девушка, то есть бабушка, судя по дискуссии на ТФ. У финнов очень характерная отделка и украшения, а ни того ни другого в погребении не обнаружено.
Бабуся скорее действительно скандинавская, только отделка на костюме со славянским влиянием.? Тогда получается очень интересный вариант апрона - тот который всем не нравится и в котором ходить неудобно. Но зато он льняной (как у полячек), что очень актуально летом в +30 по цельсию.

0

8

Теперь в скандинавистости бабули нет сомнений(после ТФ), просто у ливов тоже были овальные фибулы - без острых концов...
NT, ну где вы увидели тут славянское влияние? Отделка шелком? Я уже написал про подобные находки в Скандинавии и в Ирландии, а на ТФ кто то писал про аланов - так что подобный способ украшения был распространен повсеместно.
А покрой действительно не очень привычный...

0

9

Про отделку - это все Фехнер запутал, меня саму удивляло, почему шелковая отделка только у славян.
У вас случайно нет ссылок на такую в Скандинавии?
На ТФ есть предположение, что фартук запахивался на один бок, и тогда согласно привычным реконструкциям это ближе к финнам и балтам, но украшения все равно туда не катят. Скорее стоит пересмотреть взгляд на скандинавский костюм, в X веке не было стандартов и ширпотреба мэйд ин чайна, мы пытаемся слишком сильно все упростить.
А парные овальные фибулы были почти у всех племен балтов и многих финнов. Труднее сказать, у кого их не было хотя бы в некотором количестве. Другое дело, что конкретно эти - скандинавские.

Вопрос к Storrade:
У вас девушки часто ходят в льняных фартуках. В Польше находили такие фартуки или это только предположение? И если находили, то где?

0

10

Мдя, с ссылками сложнее... Вся информация взята со старого сайта Черного Вепря, также кое-что переводили товарищи(Вроде отсюда, но могу ошибаться:http://www.cs.vassar.edu/~capriest/vikresource.html)

Стандартов не было, это я согласен, тем более что ни из одной имеющейся находки нельзя на 100% судить о покрое этого вида одежды...
Я специально написл про фибулы ливов "овальные", а не "парные" или не "скорлупообразные", т.к. хотел исключить из контекста все остальные балтские, финно-угорские и тп(как правило заостреные к верху и к низу, а следовательно неподходящие к картинке).

0

11

Попробую дома поискать про апроны, вроде где-то была скачанная статья.
Про фибулы вы правы.

Отредактировано NT (2007-04-27 14:43:06)

0

12

Попробую дома поискать про апроны, вроде где-то была скачанная статья.

Апроны... А откуда это слово?
За ссылку был бы благодарен...

Про фибулы вы правы.

Ну тык!=)

Отредактировано вакин (2007-04-27 15:31:06)

0

13

Отсюда http://www.cs.vassar.edu/~capriest/image/apdress.jpg. Насколько правильно - понятия не имею, но лучше звучит, чем фартук.

Отредактировано NT (2007-04-27 16:52:24)

0

14

апрон(apron) в переводе на русский и означает фартук.  :) 
На мой взгляд, нет никаких сомнений, в том что захоронение скандинавское. Отделка шелком вовсе не говорит о славянском влиянии, а скорее наоборот подтверждает скандинавское происхождение.
Варианты: сарафан + фартук и просто сарафан - широко распространены среди реконструкторов в Европе.

ссылки по теме
http://www.vikingagevessels.org/documents/...s%20Costume.pdf
http://www.vikingsonline.org.uk/resources/...thing/index.htm
http://www.tjurslakter.nl/viking apron-dress.pdf

Отредактировано Князь Атли (2007-04-27 17:47:40)

0

15

Князь Атли, а в переводе с какого? Прсто я привык к слову "хангерок"...

Да и у нас такие тож кое-кто носит...

0

16

"Князь Атли, а в переводе с какого? Прсто я привык к слову "хангерок"..."

:)  С английского.

0

17

:)  С английского.

А я то думал... Все равно спс.

0

18

навскидку покопался кой-где...
апрон. фартук, он же передник. "apron", ранее -  возможно, "napron", точное правописание забыто. "бытовые" апроны носили торговцы, повара, домохозяйки; делались из плотной ткани или кожи. "декоративные" - из ткани, украшались.
p.s. там, где я про них читал, даты не указывались.

0

19

Нашла ссылку! http://www.cs.vassar.edu/~capriest/qdirtyvk.html
Там под заголовком "Time- and Place-Specific Garments" есть текст: "over that a wool or linen apron-dress" (для незнающих английский: "сверху шерстяной или льняной апрон").

Кстати, нашла еще несколько текстов скачанных когда-то с Черного Вепря, выкладываю архив сюда: http://club-kaup.narod.ru/rec/download/ … rheimr.rar

0

20

Кажется использовать таки лучше термин "апрон".
Кстати, а откуда выросли ноги у термина "хагенрок"?

0

21

Это почти 90% не перевод с какого-нить языка, я искала, а вот что тогда?..  :search:

0

22

Если еще кто не читал. Находки одежды из Пскова опубликованы.
Орфинская О.В., Зубкова Е.С. Предварительные итоги исследования текстиля из погребения № 3 Старовознесенского IV раскопа в Пскове // Арехология и история Пскова и Псковской земли. - Псков, 2008. С. 56-74.

Вот вся статья
http://alyena.io.ua/album196899

0

23

*Кстати, а откуда выросли ноги у термина "хагенрок"?*

...правильнее -  "hangerock" или "Hängerock" (если по-немецки).. термин введен шведской ученой и археологом Агнес Гейер в 20-х годах (страшно сказать %) прошлого века... означает "висящая / свисающая одежда"...

0


Вы здесь » Forum of Kaup » Реконструкция (закрыт) » Текстиль из Пскова